CD N°1 - 44... des 106 morceaux

(débutants et moyens)

TMCD1

5 euros

Interprétation : Jean-Michel Corgeron et François Heim

Vitesse normale et vitesse lente

Année de sortie : 1996

Photo de couverture : Patrice Dalmagne


Plages 1 à 44 : vitesse normale (N)

Plages 45 à 88 : vitesse lente (L)

Indication du n° de page dans le recueil


  • 1N/45L – Mazurka de Freigné (Trad. Anjou) – p.14
  • 2N/46L – Bourrée d’Aumont (Bourrée à 3 temps / Trad. Auvergne) – p.15
  • 3N/47L – L’eau de roche (Scottish / Trad. Auvergne) – p.16
  • 4N/48L – La calha (Bourrée à 3 temps / Trad. Auvergne) – p.17
  • 5N/49L – Polka de Baugy (Trad. Berry) – p.19
  • 6N/50L – Polka du Bas-Berry (Trad. Berry) – p.20
  • 7N/51L – Valse pointée de Vatan (Trad. Berry) – p.21
  • 8N/52L – La Gracieuse (Mazurka / Trad. Bourbonnais) – p.22
  • 9N/53L – La Marianne (Valse / Trad. Bourbonnais) – p.23
  • 10N/54L – Parsou (Valse / Trad. Bourbonnais) – p.24
  • 11N/55L – Le bord de l’île (Bourrée à 3 temps / Trad. Bourbonnais-Nivernais) – p.25
  • 12N/56L – Polka à Malochet (Trad. Bourbonnais-Nivernais) – p.26
  • 13N/57L – Gavotte (Trad. Bretagne) – p.28
  • 14N/58L – Gavotte Fisel (Trad. Bretagne) – p.29
  • 15N/59L – Hanter dro de Languidig (Trad. Bretagne) – p.30
  • 16N/60L – Kost’er hoed (Trad. Bretagne) – p.31
  • 17N/61L – Ridée à 6 temps (Trad. Bretagne) – p.32
  • 18N/62L – Scottish du Père Rouxel (Trad. Bretagne) – p.33
  • 19N/63L – Ton simple (Suite Plinn) (Trad. Bretagne) – p.34
  • 20N/64L – Mazurka de Lapleau (Trad. Corrèze) – p.35
  • 21N/65L – Congo (Trad. Gascogne) – p.36
  • 22N/66L – La Borrégada (Trad. Gascogne) – p.37
  • 23N/67L – Mazurka (Trad. Gascogne) – p.38
  • 24N/68L – Rondeau (Trad. Gascogne) – p.39
  • 25N/69L – Pupitre e Piston (Branle du Haut-Agenais / Trad.) – p.40
  • 26N/70L – La Boulangère (Contredanse / Trad. Île de France) – p.41
  • 27N/71L – Chez nous la pendule (Branle de Noirmoutier / Trad.) – p.42
  • 28N/72L – Scottish double de Meyssac (Trad. Limousin) – p.43
  • 29N/73L – Cordon bleu (Trad. Lot et Garonne) – p.44
  • 30N/74L – Polka de la Loge (Trad. Mayenne) – p.45
  • 31N/75L – Mazurka-valse morvandelle (Trad. Morvan) – p.46
  • 32N/76L – Polka du Père Clément (Trad. Morvan) – p.47
  • 33N/77L – Scottish à Gilles (Trad. Morvan) – p.48
  • 34N/78L – Bal à 2 (Trad. Poitou) – p.49
  • 35N/79L – Le balai (Trad. Vendée) – p.50
  • 36N/80L – Maraîchines (Trad. Vendée) – p.51
  • 37N/81L – Mazurka de Servant (Trad.) – p.54
  • 38N/82L – Tombalaïka (Valse / Trad. Finlande) – p.57
  • 39N/83L – Sous ta fenêtre (Valse / Trad. Bresse) – p.69
  • 40N/84L – Rose (Valse / Jean-Claude Blanc) – p.75
  • 41N/85L – La valse à Ollu (Alain Ollu) – p.112
  • 42N/86L – Scottish d’automne (Alain Vieillard) – p.122
  • 43N/87L – La meurtrière – p.124
  • 44N/88L – Valse à 8 ans (Valse à 8 temps / Denis Zaidman) – p.125