Pour rechercher un mot dans cette page : "cmd ou Pomme" F (sur MAC) ou "CTRL F (sur PC). Le résultat sera mis en surbrillance.
Un appui sur la touche ENTRÉE permet d'accéder à l'enregistrement suivant.

Volume 4

Répertoire de bal breton

ÉPUISÉ

Partitions et tablatures : Jean-Michel Corgeron

Année de sortie : 1998

    • Couverture couleur + 64 pages N&B

Photo de couverture : Patrice Dalmagne

Gavotte (Ton doubl / Trad. Bretagne - Pays Montagne) - [G/C-8B] **

Extrait du recueil Accordéon diatonique - Vol.4 - Bal Breton (Trad Magazine 1998, p.15)

  1. Hanter dro (Trad. Pays Vannetais) – p.8 - [G/C-8B] *

  2. Hanter dro (Trad. Pays Vannetais) – p.9 - [G/C-8B] **

  3. An dro (Trad. Pays Vannetais) – p.10 - [G/C-8B] **

  4. An dro (Michel Le Cam) – p.11 - [G/C-8B] ***

  5. Gavotte (Gavotte des montagnes – Ton simpl / Trad. Pays Montagne) – p.12 - [G/C-8B] *

  6. Gavotte (Gavotte des montagnes – Ton simpl / Ronan Robert) – p.12 - [G/C-8B] **

  7. Tamm Kreiz (Gavotte des montagnes – Tamm Kreiz / Trad. Ronan Robert) – p.13 - [G/C-8B] **

  8. Gavotte (Gavotte des montagnes – Ton doubl / Trad. Ronan Robert) – p.14 - [G/C-8B] **

  9. Gavotte (Gavotte des montagnes – Ton doubl / Trad. Pays Montagne) – p.15 - [G/C-8B] **

  10. Pach Pi (Gavotte des montagnes – Pach Pi / Trad. Pays Montagne) – p.16 - [G/C-8B] *

  11. Pach Pi (Gavotte des montagnes – Pach Pi / Trad. Pays Montagne) – p.17 - [G/C-8B] *

  12. Polka piquée (Trad. Pays Gallo) – p.18 - [G/C-8B] *

  13. Polka piquée (Ronan Robert) – p.19 - [G/C-8B] **

  14. Kas a-barh (Trad. Pays Vannetais) – p.20 - [G/C-8B] **

  15. Kas a-barh (Trad. Pays Vannetais) – p.21 - [G/C-8B] **

  16. Laridé 8 temps (Trad. Pays Vannetais) – p.22 - [G/C-8B] **

  17. Dans Fisel (Trad. Pays Fisel) – p.24 - [G/C-8B] **

  18. Dans Fisel (Trad. Pays Fisel) – p.24 - [G/C-8B] **

  19. Bal Fisel (Trad. Pays Fisel) – p.25 - [G/C-8B] *

  20. Dans Fisel (Trad. Pays Fisel) – p.26 - [G/C-8B] **

  21. Dans Fisel (Trad. Pays Fisel) – p.27 - [G/C-8B] **

  22. Kost’er hoed (Ronan Robert) – p.28 - [G/C-8B] **

  23. Kost’er hoed (Hervé Le Lu) – p.29 - [G/C-8B] ***

  24. Avant deux de travers (Trad. Pays de Chateaubriant) – p.30 - [G/C-8B] *

  25. Avant deux de travers (Trad. Pays de Chateaubriant) – p.31 - [G/C-8B] *

  26. Pilé menu (Trad. Pays de Redon) – p.32 - [G/C-8B] **

  27. Pilé menu (Trad. Pays de Redon) – p.33 - [G/C-8B] *

  28. Ridée 6 temps (Trad. Pays de Redon) – p.34 - [G/C-8B] *

  29. Le Laboureur (Trad. Pays de Redon) – p.35 - [G/C-8B] *

  30. Le héron de Saint-Vincent (Rond de Saint-Vincent / Christophe Caron) – p.36 - [G/C-8B] **

  31. Rond de Saint-Vincent (Trad. Saint-Vincent-sur-Oust) – p.37 - [G/C-8B] **

  32. Laridé gavotte de Pontivy (Trad. Pontivy) – p.38 - [G/C-8B] *

  33. Laridé gavotte de Pontivy (Trad. Pontivy) – p.39 - [G/C-8B] **

  34. Gavotte Pourlet (Rép. Job Hingant) – p.40 - [G/C-8B] *

  35. Gavotte Pourlet (Rép. Pierre Louis Le Nestour) – p.41 - [G/C-8B] *

  36. Scottisch (Trad. Pays Gallo) – p.42 - [G/C-8B] **

  37. Plume (Scottish / Pierre Jean Salaün) – p.43 - [G/C-8B] **

  38. Rond de Loudéac (Trad. Pays de Loudéac) – p.44 - [G/C-8B] **

  39. Rond de Loudéac (Trad. Pays de Loudéac) – p.44 - [G/C-8B] **

  40. Baleu de Loudéac (Trad. Pays de Loudéac) – p.45 - [G/C-8B] *

  41. Rond de Loudéac (Trad. Pays de Loudéac) – p.46 - [G/C-8B] **

  42. Rond de Loudéac (Trad. Pays de Loudéac) – p.47 - [G/C-8B] **

  43. Bonjour petit bonhomme (Riqueniée / Trad. Pays de Loudéac) – p.48 - [G/C-8B] **

  44. Plin (Ronan Robert) – p.50 - [G/C-8B] **

  45. Plin (Trad. Pays Plinn) – p.50 - [G/C-8B] **

  46. Bal Plin (Trad. Pays Plinn) – p.51 - [G/C-8B] *

  47. Plin (Jean-Paul Jaguin) – p.52 - [G/C-8B] **

  48. Plin (Jean-Paul Jaguin) – p.53 - [G/C-8B] **

Niveau : * facile, ** moyen, *** difficile.
[Clavier utilisé dans le recueil] : 2 rangées - 8
basses.