Pour rechercher un mot dans cette page : "cmd ou Pomme" F (sur MAC) ou "CTRL F (sur PC). Le résultat sera mis en surbrillance.
Un appui sur la touche ENTRÉE permet d'accéder à l'enregistrement suivant.
Le Canard Folk
- Une revue mensuelle Folk/ Trad depuis novembre 1982 (par abonnement)
Chroniques de disques, interviews, articles de fond, partitions, tablature pour accordéon diatonique, agenda (bals, concerts, stages, festivals)
- Les fichiers midi sont en téléchargement gratuit sur le site du Canard Folk www.canardfolk.be (accessibles par un mot de passe indiqué dans la page 2 de la couverture du recueil).
Année de sortie : 2023
Production : Franches Connexions
Musique traditionnelle pour accordéon diatonique (2 rangs/8 basses) en [G/C] (SOL/DO)
96 morceaux publiés dans la rubrique À vos boutons de la revue Le Canard Folk (Belgique) du n° 1 (novembre 1982) au n° 188 (décembre 1999)
Partitions et tablatures par Marc Bauduin et Jean-Michel Corgeron.
Niveau : * facile (52), ** moyen (38), *** difficile (6).
Couverture couleur + 124 pages N&B / Format A4 - Dessin de la couverture : Mel (Melyssa Ahmétinsky)
Conception graphique de la couverture : Véronique Bulteau
Ouverture facile à plat (reliure double spirale métallique)
Nombreuses illustrations
Sources
Index (ordre alphabétique, genre, origine, niveau, notes utilisées)
Index général par ordre alphabétique reprenant les 3 volumes
Genres : allemande, anglaise, bourrée à 3 temps, branle, chanson, contredanse, cramignon, danse, galop, gavotte, gigue, hambo, jig, ländler, laridé 6 temps, laridé 8 temps, maclote, mazurka, mélodie, noël, polka, polka piquée, polska, reel, rheinländer, ronde, scottish, slip Jig, strathspey, tarentelle, valse, valse à 5 temps.
88 traditionnels : Allemagne, Australie, Autriche, Belgique (Flandre, Wallonie), Canada (Acadie), Chine, France (Alsace, Auvergne, Bretagne), Irlande, Italie, Musique ancienne, Pérou, Pologne, Portugal (Minho), Royaume-Uni (Angleterre, Écosse, Pays de Galles), Russie, Suède (Ångermanland, Jämtland), Tchécoslovaquie (Moravie), USA.
8 compositions : Jan Geuns, Niel Gow, Marcel Halin, Jean-Pierre Schotte, Serge Thorey, Marianne Uylebroeck.
96 morceaux par ordre alphabétique
’Se so Marbhrann mo Charaid (Valse / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.60 **
A’Mhoidh (Danse / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.59 ***
Ah ! n’aurai-je plus mon âge de quinze ans (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.76 *
Allemande joviale (Allemande / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.71 **
An Buachaillin Bui (Jig / Trad. Irlande) - Vol.1, p.64 ***
Anglesse de Jean-Guillaume (Anglaise / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.42 **
Aredj di Malempré (Danse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.68 **
Astrid valse (Valse / Trad. Suède) - Vol.1, p.10-11 **
Bedeau de Saint-David (Le) (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.90-91 *
Bonnie Dundee (Jig / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.84 **
Bonsoir, hélas ma charmant’ Joséphine (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.87 *
Branle coupé (Branle / Musique ancienne) - Vol.1, p.62 *
Branle des pois (Branle / Musique ancienne) - Vol.1, p.54 *
Brisbane Ladies (Chanson / Trad. Australie) - Vol.1, p.97 *
Burnette, allons gaiement (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.99 *
C’est les avirons (Chanson / Trad. Canada) - Vol.1, p.93 *
Chanson de scieur de long (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.98 *
Chant péruvien (Chanson / Trad. Pérou) - Vol.1, p.57 *
Cis ni Liathain (Jig / Trad. Irlande) - Vol.1, p.45 **
Contredance (Contredanse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.33 ***
Contredanse de Bastogne (Contredanse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.34 **
Cramignon do l’Rotche (Li) (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.104 *
Curtains of Night (The) (Chanson / Trad. USA) - Vol.1, p.49 *
Deux amoureux (Les) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.101 *
Drops of Brandy (Slip Jig / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.77 **
Éloi à Charleroi (Mélodie / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.95 **
Fleur de fumée (Mélodie / Trad. Chine) - Vol.1, p.94 *
Follow her over the Border (Mélodie / Niel Gow) - Vol.1, p.54 *
Fonn air Dàin Féinne (Mélodie / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.57 **
Galop (Galop / Trad. Italie) - Vol.1, p.26 ***
Gavotte (Gavotte / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.41 *
Gigue à 4 doigts (Gigue / Marcel Halin) - Vol.1, p.73 **
Halewyn (Chanson / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.42-43 *
Hambo voor Christine (Hambo / Jan Geuns) - Vol.1, p.38-39 **
Hue ! hotte ! mon âne (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.52-53 *
J’aime mieux un jeune amoureux qu’un vieux (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.48 *
Jacob ou Enrico (Mélodie / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.83 **
Jämtpolska (Polska / Trad. Suède, Jämtland) - Vol.1, p.25 **
Jan Mynen Man (Chanson / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.27 *
Jan Vingerhoed (Chanson / Trad. Belgique) - Vol.1, p.109 *
Kibin vos hochet, grand-mère ? (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.18 *
Kolom (Danse / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.29 *
Ladies of Carrick (The) (Jig / Trad. Irlande) - Vol.1, p.16 **
Laine des moutons (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.1, p.110 *
Ländler (Thème 1) (Ländler / Trad. Autriche) - Vol.1, p.80 *
Ländler (Thème 2) (Ländler / Trad. Autriche) - Vol.1, p.80 *
Laridé (Laridé 6 temps / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.28 *
Laridé (Laridé 8 temps / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.23 *
Lasowiak (Danse / Trad. Pologne) - Vol.1, p.19 *
Lord Moira (Strathspey / Niel Gow) - Vol.1, p.111 ***
Maclote de Rouette-Longchamps (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.53 **
Maclote de Stavelot (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.36 **
Maclotte de Journal-Champlon (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.63 **
Marée Doudoue (Danse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.75 **
Matelote kalée (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.37 **
Matelotte Maurugru (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.85 **
Mazurka (Mazurka / Trad. France) - Vol.1, p.17 **
Mois de mai (Le) (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.32 **
Mon père a fait planter un bois (Ronde / Trad. France) - Vol.1, p.65 *
Montagnarde (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.1, p.25 **
Mort de Jean Reynaud (La) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.43 *
Noël wallon (Noël / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.55 *
Noël wallon n° 6 (Noël / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.102-103 *
Pâté (Le) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.72 *
Petit cordonnier (Le) (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.67 *
Petite boulangère de Luçon (La) (Danse / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.13 *
Po Houbêrt (Mazurka / Marcel Halin) - Vol.1, p.73 *
Polka d’Élisabeth Melchior (Polka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.22 **
Polka del grawiète (Polka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.77 *
Polka irlandaise (Polka / Trad. Irlande) - Vol.1, p.114 **
Polka-mazurka de Célestine (Mazurka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.79 *
Regadinho (Danse / Trad. Portugal, Minho) - Vol.1, p.13 *
Rheinländer (Rheinländer / Trad. Suède) - Vol.1, p.28 **
Ríl an Ghabha (Reel / Trad. Irlande) - Vol.1, p.63 **
Ronde à sept pas (Ronde / Trad. France, Alsace) - Vol.1, p.31 **
Rousée du joli mois de mai (La) (Branle / Trad. France) - Vol.1, p.58 **
Rozemarijntje (Mélodie / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.12 *
Ruska (Polka / Trad. Tchécoslovaquie, Moravie) - Vol.1, p.46 **
S’il avait, mais il n’a pas (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.69 *
Schottis efter Fadern (Scottish / Trad. Suède, Ångermanland) - Vol.1, p.19 **
Schwedenpolka (Polka / Trad. Allemagne) - Vol.1, p.15 **
She must be mine (Pe Cawn I Hon) (Chanson / Trad. Royaume-Uni, Pays de Galles) - Vol.1, p.113 *
Talon-Bètchète (Polka piquée / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.51 **
Tarentelle (Tarentelle / Trad. Italie) - Vol.1, p.20-21 ***
Tire lire lire, c’est l’fiesse i fât rire (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.82 *
Trois moulins (Les) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.100 *
Turkey in the Straw (Reel / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.92 **
Valse (Valse / Serge Thorey) - Vol.1, p.108 **
Valse (selon Michael Turner) (Valse / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.35 *
Valse à 5 temps (Valse à 5 temps / Trad. France, Alsace) - Vol.1, p.29 **
Valse à Émilie (Valse / Marianne Uylebroeck) - Vol.1, p.107 *
Valse de Borzée (Valse / Jean-Pierre Schotte) - Vol.1, p.106 *
Vieux garçon (Le) (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.88-89 *
Violoneux (Le) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.50-51 *
Wild Rover (The) (Chanson / Trad. Irlande) - Vol.1, p.112 *
Zapliétissia pliétin’ (Mélodie / Trad. Russie) - Vol.1, p.44 *